中学生の~no longer…/Mr. David’s rant.

雪かきには、ダンボールが 最高です。大きいサイズなら 除雪車みたいに雪を退かせます。でも、踏みつけられて 硬いアイスになる前に。

この美しい小林さんからの写真と共に、一期さんの 〜no longer …「もはや〜ない」の英文をご紹介。上手ですね。The car is no longer useful for me. 「この車は 私にとってもはや役に立たない。」 Cars are no longer useful for humans. 「一般的に車というものは もはや人類には 役に立たない。」え! the が car の前に 付かなくなるだけで 文の意味がかわります。

地も海も、たしかに人間の生活で、大変に病んだ状態に陥っています。

さて、これ↓は デイビット氏の 今日の 「怒鳴り散らす!」です。As far as I’m aware about four times as many people in Japan are killed by cars than are murdered. Nobody is screaming for cars to be banned from public roads.Why not? People have been brainwashed into bowing down to the automobile cult and treating them as a sacred cow.

コメントは受け付けていません。