The Royal Wedding 2018

今日のイギリスでのロイヤルウェディングの全フィルムです。最初画面が、止まっているようですが、数分待つと始まるますよ。式は心が洗われるような歌と賛美そして、誓いや、説教も大変美しく力強い、楽しい内容です。
ここを⏬クリック
The Royal Wedding 2018: Prince Harry and Ms. Meghan Markle

藁がなくてもローリエで納豆作れます。

さて、若い人々から、お店の納豆は 本当の納豆ではないよ!とお聞きして、自分で納豆を作る方のサイトを拝見し、作ってみました。スーパーで買った納豆を茹でた大豆に混ぜるのではありありませんよ!!
煮沸消毒した(農家で頂いた)藁 又は お肉お魚料理で使うハーブのローリエ、英語ではベイリーフと言いますが。この枯れた葉などを 茹で大豆と一緒にヨーグルトメーカーに入れて 60度に温度を保ち24時間待つと納豆の仕上がり。ワラや枯れた葉っぱには枯葉菌が生息していて これがつまり 納豆菌ですって!!!
枯葉菌はとても強い菌だそうです。お店のトクホの宣伝された納豆は 何度か強い光にあてられて、可愛そう〜大丈夫かしら….と、心配になります。
さて、
とても美味しい….すでに4回挑戦して上手く行きました。イギリス人の夫は毎朝トースト にトマトケチャップを広げその上に納豆をスプレッドしてたべるので、毎週 納豆は、ワラ 又はローリエの葉で作っています。
あと、麹菌で、お味噌は1日で出来ます!!凄く美味しい、教室に来られた方は皆さん美味しい!!甘くて!! あなた様も是非どうぞ!!え〜お味噌は最低6ヶ月かかると思ったよ!!!いいえ白味噌はヨーグルトメーカーで、短時間で出来て 甘いですよ。スーパーで購入できる みやここうじ、大豆、甘塩 この3つの材料で作れます。
納豆作りに使う藁は石川県の本田農場で質の良いものを送料無料で購入出来ます。私が「納豆を藁で作る」と、本田農場さんにメールしましたら、その作り方を直ぐに載せて下さいました。

そのチョコレート大丈夫?児童労働

「 私ゴ○ィバしか〜頂かないのよ。」な~んて言えないかもです。ゴ○ィバには著名な「労働者の生活を守った勇敢な女性」のストリーが象徴されているのに〜。そのチョコレートの生産に関わる話は恥と〜なるかも…
~ チョコレートの原料のカカオの収穫には5年もかかります。それも赤道直下の場所だけに育つものです。割に合わない〜生産者の末端は1日70円にもならない作業ですから、奴隷のように働かないと皆さんの口に入らないのです。本物のチョコレートは高価なものになりつつあるようです。著名なチョコレート会社7社には、過酷な子供達の労働の波動が入っているかな〜。
7 Famous Brands That Use Child Slaves To Make Your Chocolate

for better and for worse これで良かったのか?

 大量生産〜産業革命は良いものと教育されてますよね。楽しい単純作業と、ひどく苦痛となる単純作業がありますでしょ。たくさん良いものを持っても〜最高のための時間がなくなっていくとか〜。
How inventions change history (for better and for worse) – Kenneth C. Davis

I think one kind of an extravagant life is ….時雨さん

さて… ここの教室では、大人の方が 多いのですが、子供さん達のクラスも、なかなかなものです。中学では、今… 私はどこそこ〜で生まれましたとか、比較級、最上級、色々な副詞を入れての会話とか、授業でやっていらっしゃるので、
さて、子供達は ショッキング…なかなか内容の 文章を 一生懸命 作ろうとします。
「私がこの世界に生まれたのは、コンクリートのビルの中で、36年間の間も働く為にでは、ないんだ。」
「何の為に この世に生まれてきたの?」
「それはもう〜贅沢な暮らしをする為に、 生まれてきた。」
「凄く贅沢〜って何て言うの?」と 時雨さん。 それはね、extravagant だよ、と直ぐに答えるマギ先生 そして
私 マギは、時雨さんと董香さんに英語でこの文を作って頂く
「そうなんだ〜 じゃあ〜 贅沢な暮らしって どんなもの?」
「 そうね〜私が考える 贅沢な暮らしの一つの種類は一級河川で魚釣りをする事。
あとね…
最も新鮮なオレンジをもぎ取って食べること。」
こんな文章も英語で書いて頂きました。今日は時雨さんのノウトです。

中学生の~no longer…/Mr. David’s rant.

雪かきには、ダンボールが 最高です。大きいサイズなら 除雪車みたいに雪を退かせます。でも、踏みつけられて 硬いアイスになる前に。

この美しい小林さんからの写真と共に、一期さんの 〜no longer …「もはや〜ない」の英文をご紹介。上手ですね。The car is no longer useful for me. 「この車は 私にとってもはや役に立たない。」 Cars are no longer useful for humans. 「一般的に車というものは もはや人類には 役に立たない。」え! the が car の前に 付かなくなるだけで 文の意味がかわります。

地も海も、たしかに人間の生活で、大変に病んだ状態に陥っています。

さて、これ↓は デイビット氏の 今日の 「怒鳴り散らす!」です。As far as I’m aware about four times as many people in Japan are killed by cars than are murdered. Nobody is screaming for cars to be banned from public roads.Why not? People have been brainwashed into bowing down to the automobile cult and treating them as a sacred cow.